Lilypie Third Birthday tickers

Thursday, February 11, 2010

Aidan's room

Aidan had his 18 months check up with the health nurse last Thursday. As usual I didn't book Aidan in on time and he went in at 20 months instead. Aidan's height and weight was once again in the last percentile but his head circumference was in the 25th percentile. Yeb.. he is built like a lollipop. The nurse confirmed that Aidan is very healthy. However, she cringe when I told her that Aidan is co-sleeping with us. She frowned and shook her finger at me (like the way I shake my finger at Aidan when he is naughty) and said *tsk tsk tsk* "no no no.. co-sleeping at his age will disturb you and him and you HAVE to move him into his OWN ROOM.."

We have been co-sleeping with Aidan since he was 7 months and this only happened after we traveled to Taiwan and back. This somehow was the trigger point of no return and every time we talked about moving Aidan to his own room. We somehow convince ourselves that we needed to co-sleep with Aidan (please note: most of the convincing came from Colin though). I ended up convincing myself to move upstairs to my own room since a few months ago. The sleep has been pretty bad for me because I am a light sleeper. Aidan likes to kick me when he sleeps and I somehow end up lying half on the railing net and half in bed (the railing is really to prevent me from falling off the bed). He also does the usual 360 spin in bed type of sleeping as most kids do.

Even though Colin has changed our sleep formation and decided to sleep in the middle of the bed to stop me from getting kicked. But of course as predicted, he is just as a bad sleeper. Two nights ago, during his sleep, he decided to resume the thinking man position and rose in the middle of the night to perch his elbow on my belly whilst holding his chin. I of course woke up and slapped him across his head and he fell back on to his pillow continuing to sleep. As usual the next day I was accused of dreaming up things again.

From that day onwards, I made an executive decision that I need to be in my bed without Aidan and with Col way on the other side of the bed. Today, I took the initiative to start decorating Aidan's room and also recruiting his help. This hopefully will entice him to sleep in there by himself in the future. Also to aid my plan of putting him to sleep in that room during his midday naps.

Decoration in progress...

Buttercup yellow chair

Makeover of our old stool...
Before

After

yey.. buttercup yellow stool!

Hatching a dinosaur

A while ago, I saw these dehydrated dinosaur eggs in one of those National Geographic shops. ahhhh.. the childhood memories.... I remembered my dad used to bring back dehydrated towels, dinosaurs, fish, t-shirts, etc.. back in the 80s for my brother and I to throw into the bath tub and watch it expand. So, as you can imagine my excitement for seeing those dinosaur eggs.. I was as happy as a leprechaun finding gold! I so desperately wanted Aidan to experience my fascination of "re-hydration" and "expansion". However, Colin had always managed to stop me before I buy one of them expensive rubbish from those National Geographic shops. So.. on one of them very fine day, while strolling through a fab $2 shop in Box Hill (I am secretly very fond of $2 shops), I spotted them miniature dinos in eggs.... 1 for $2.50!!! So, of course why oh why would I want Aidan to miss out on the joy of re-hydrating one of these fab things.

After we got home, Aidan and I filled up the plastic egg with water and gave it death stares in hope it would hatch quickly.

filled with water!!! wahahahah!

Day 1: we stared.. and nothing.. then Aidan lost interest and nicked off.. So.. I was staring alone for a few minutes.. but also nothing..

Day 2: we stared and it had a hair line fracture in the morning.. we stared again in the afternoon and it had a bigger crack..
woohoo.. its hatched..

Day 3: why is it stillllll like day 2? isn't the dinosaur suppose to be hatched completely??

So.. of course I had to poke it with a bbq skewer and ta da... its almost out of the egg..

So.. after I poked it several times, I decided it can no longer hatch some more, so I made the executive decision to take the dinosaur out. But of course I cannot open the clear plastic egg and begged Colin to open it for me. He took the egg out of the room and returned with the dinosaur (apparently he had to bash it with a hammer and left a wet puddle on the laundry floor which I mistook it for cat pee). Then just like a kid.. I lost interest after I saw the ugly dinosaur, which was rather badly made.. it had extra plastic flaps on its hand which resembled a pizza. ho hummm... note to self.. do not buy rubbish

Got a Hairy for the year of tigerrrrrrrr

Last Friday, Aidan got his very first hairy appointment.. uh-humm not from me but from a professional in Boxhill by the name of Hannah. This recommendation came from Auntie Mi and of course Cameron gets his handsome hairy from Hannah.

To my surprise, Aidan was very very good and didn't move much. I actually went armed with munchies, i.e. pretzels, dried apples, biscuits, etc... and I didn't have to use any of it. Hannah was quite fast and cut Aidan's hair very quickly. As for the result??? you can see for yourself in the below piccies...



Sunday, January 24, 2010

Collingwood children's farm

Two Sundays ago, we took Aidan to the Collingwood children's farm. It turned out to be a very nice day. The farm was situated in the inner city and it was quite amazing to see a farm in that location.

After our late lunch at the farm cafe, the first animal we looked at were the guinea pigs. It was petting time with the guinea pigs. Aidan sat on my lap and we held a guinea pig called Ginger. Aidan looked at Ginger like some sort of disease and refused to touch it. After much coaxing, and had Aidan look at the Ginger face on, he tapped Ginger on the head a few times and then lost interest. We then showed him some chicks to which his reaction was "Yuck Yuck YUCKKK" (Yeb.. he has the germaphobe Ma gene!).

上上個星期日,我們戴小Aidan去兒童農場玩。 吃完午飯後 我們剛好碰到寵物時間。我跟農場義工要了隻天竺鼠 給Aidan抱抱 。結果Aidan都不摸牠 只用很怪異的眼神看著牠 可能因為Aidan覺得牠很像一陀會動的毛。Aidan到最後只拍了拍天竺鼠的頭幾下就沒興趣了。之後我們帶Aidan去看小雞,小雞一直拍翅綁把很多雞毛跟食物都弄到飛起來。小Aidan看到之後就一直說"噁心 噁心 噁心". 這個小子果然是有梁家的細菌恐懼症基因。


Yuck yuck yuckkkkkk
噁心 噁心 噁心


We then walked out of the barn and saw a cat lying on the ground snoozing. Aidan was very interested in the cat and said meow meow a few times. After all Aidan does speak cat, having practiced his cat languages at home with Boss and Harry (occasionally he copies me and tells the cat off in English "Bossy.. oi no.. stop it"). There were a big flock of geese quacking and eating happily closely to the cat and lots of chickens with Afro hair style (I had forgotten to take pics of the chicken but I found one from the net for all to see, personally I find them quite hilarious looking).

農場裡面有很多貓。Aidan看到小貓都會很興奮,很像看到自己的家人一樣的衝過去,邊跑邊喵喵喵 (最近在家裡Aidan都會學我罵貓 常對貓no no no的唸)。農場上有很多鵝跟絲羽烏骨雞 (原來煮來吃的烏骨雞就長這樣喔!)。

am I a chicken or a feather duster??
絲羽烏骨雞長這樣..(我忘記照相了 所以從網上抓了張照片)

We saw Heather the cow around 4pm for her milking. Aidan really didn't have much interest with that. There were other kids that went up to milk Heather. I wasn't too sure if Heather liked been pinched so many times by little hands twice a day.

We then continued our little journey through the farm into a garden area where Aidan saw a few butterflies and continuously said "fly fly.. fly fly"

農場到了四點的時候有擠牛奶show,不過Aidan對擠牛奶沒什興趣 ,看了一眼就不想看了。
我們還看到很多蝴蝶 Aidan看到蝴蝶都會說fly fly。

fly fly.. fly fly..


we then kept walking... 走來走去..

and looked around.. 看來看去...

and saw some piglets playing in the mud
看到兩隻豬寶寶在玩耍

Then we met another cat.. once again Aidan ran off after it saying "meow meow.. meow meow.."
又碰到一隻貓貓

Then we came across the goats enclosure. The goats were chewing on the hay very loudly, making clank clank sound with their teeth. Sounded rather impressive when they clank clank-ed in a group. Aidan went inside and patted a few baby goats. Then he never wanted to leave, even when I said he can stay there with the goats for the night if he doesn't come out now. Aidan just continued to blend in with the goat herd that were eating hay. At some point he tripped and sat on a goat. The goat just continued to clank clank on the hay, not a bit bothered.

我們走到山羊區,裡面有很多小山羊在吃草。Aidan有進去裡面跟牠們玩耍 因為裡面太好玩了 小Aidan就不想出來。



Throughout our journey in the farm, Aidan continuously pointed at the rubbish bin and said "bot bot", his word for "robot".
農場上面的垃圾桶長得很像機器人所以Aidan一直叫他們機器人。

bot bot

Friday, January 15, 2010

Big ONE!!!

Yesterday mummy took me to the park and we made friends with a little girl named Elizabeth and her doggie whose name is Tucker. I went on the swing and would not get off for ages because it was so much fun!!!!! I also told mummy "BIG ONE" because I want to swing higher, plus I heard Elizabeth said it so I kept repeating it.

昨天小Aidan去公園玩耍 認識了一個可愛的小妹妹伊麗莎白跟他的小狗狗塔克。小Aidan坐上鞦韆之後就不想下來了。還一直說推大力一點,因為他聽到那個小妹妹說要推大力一點,Aidan就被九關鳥負身一直說那一句。他還有去拍拍小狗塔克的頭喔。



Mummy's favourite photo for the week

Aidan made his very very tall lego again :D
Aidan又蓋了他的又樂又高的樂高喔

Tuesday, January 12, 2010

Lavandula Swiss Italian Farm Harvest Festival

Last Sunday, mummy and daddy took me to the Harvest Festival at the Lavandula farm in Daylesford. It was SOOOOOOO unbelievably hot there! Lavandula is about 2 hours drive from Melbourne. The farm was quite picturesque and the smell of the lavenders really complimented the scenery (minus the hot weather and the flies).

Even though the day was boiling hot and filled with flies, I had a lot of fun. There were some geese and some emus but I didn't get to see the donkey or the cat anywhere. There were very cute stone cottages. The inside of the cottages were surprisingly cool. There was also a mini market inside the farm. One stall sold ducklings and chicks. I had some yummy lavender ice cream as well as normal ice cream with fruits. Then we quickly scurried into our car and went into town for lunch then drove home.

上個禮拜天,我們全家去了Lavandula熏衣草農場。農場每年一月的時候有個豐收慶典,禮拜天剛好就是慶典的日子。Lavandula 開車離墨爾本大概兩個小時。那天熱爆了,大概有40多度吧還有很多噁心的蒼蠅!!! 但是熏衣草的淡淡香味 聞起來很舒服喔。Lavandula 是個瑞士風格的農場。裡面有很多棟石頭小屋。那天還有一個小市場,裡面有人賣小雞跟小鴨 還有其他當地的產品。